Il sibaritismo di “entre” ⁞ I Promessi Sposi di Piero Chiara

Il sibaritismo di entre

 

Il pornogramma, che è fatto della voluttà omonimica sibarita e della sua simultaneità, per compiacersi della frase c’è sempre quando il fantasma ha il tra dell’oblatività, che va interpretato o almeno tracciato nella lingua di Don Ferrante de Acuña, è lui che si incunea tra: entre, “in mezzo a”; “nel tempo”, dentro de; “attraverso”, a través, por, entre, “nella relazione o nella scelta”, entre. Perché è questa l’oblatività della promessa sposa,mentre il promesso sposo è tra l’uomo e la donna e tra il mondo e il muro, l’amore e il mondo, il muro e l’amore, lei vola come una oca regale e già promessa sposa non è tra,ma entre, già ha in sé il suo essere posseduta, questa politica della lingua, che entra, comincia,mette dentro, entra, prende, entra, tratta, si mette, fino al progresso graduale, che è nella sua iconicità, nella sua iconicità assoluta, dove non può che passare il conte spagnolo, col suo linguaggio oblativo dell’entre che non è tra ma dentro de, á través por entre. D’altra parte, confrontando la tavola delle preposizioni di Viggo Brøndal[1], si potrà appurare che il tra italiano non ha la transitività dello spagnolo entre, che indica sempre la linea prescritta,la trascrive: questa linea può essere una estensione nello spazio  o nel tempo come anche una serie di numeri o di punti matematici. Essa può sublimare la realizzazione, o l’attualità, l’imperfettività e la durata. La linea di  entre è la linea della polisemia: che  tra, in italiano, Renzo non la vede,non la può vedere; che  entre, in spagnolo, e ci passano tutti dendro de, á través, por entre fino a che l’imperfettività si commuti in durata con l’apporto orizzontale della linea asimmetrica-simmetrica che riunisce le opposte qualità, di là la reversibilità delle 50 castañas, di qua la direzione e la irreversibilità, la serie numerica della giovane Castagna, che, nel dettato del suo esagramma iniziale, non può che cedere alla durata e restarne gravida nell’arco di tre anni.

 

Partner Preposizione Relazione Sviluppo Connessione con il sema

del Cavaliere di Bastoni

della Castagna

Don Rodrigo por Asimmetrica a[asimm.intransitiva] ante[asimm.inconnesiva]
Padre Cristoforo entre Transitiva

asimm.simmet.

a entre – tras

[transit.asimmetrica]

Visconti De-entre Simmetr.intransitiva a sobretras

[asimmetric.transitiva]

Don Ferrante entre Transitiva-incon.connesa entre entre- sobre – tras – en
Renzo tra Inconnessa(intr.tr./asim.sim.) di [simm.-intransiti.] a – por[asim.intrans.]
Osio[2] hasta Asim.simmetr. de[simm.-intransiti.] para[asim.inconnessa]
Don Abbondio[3] sobre Asimm.transitiva hasta a – por – sobre
Monaca di Monza[4] En

Su

Transitiva

Transitiva-asimmetrica

Frate guardiano[5] según Intrans.transitiva/simmetrica hasta ante[intr.tr.-asimmet.]
Bravo che guarda nella scollatura[6] hacia Asimmetrica-simmetrica

intransitiva

contra[asimm.simm.intr]

 

 

 

 

[1] Viggo Brøndal, Teoria delle preposizioni, trad. it. Silva editore, Milano 1967.

[2] “OSIO No. Non si tratta di metterla nel giro, per quanto ne varrebbe la pena, da quel poco che ho visto. Quando passeggia in cortile, mostra un davanti e un didietro che si è notato di raro tra queste mura”: Piero Chiara, ed.cit.:pag.164.

[3] “Don Abbondio approfitta dell’esitazione di Lucia per alzarsi, afferrando il tappeto. I danari rotolano per terra e il candeliere si rovescia. La candela si spegne, Don Abbondio si getta sopra Lucia e la imbacucca maneggiandola senza troppi complimenti”: Piero Chiara, ibidem: pag.86.

[4] “La SIGNORA (…) ( …Le si accosta, le fa una leggera carezza sul volto, poi sforandole con le dita un seno, le sussurra con aria equivoca )Quanto sei bella! Sfido io, che tutti ti vogliono”: Piero Chiara, ibidem: pag. 166.

[5] “Il frate si avvicina alle due donne, dà un’occhiata molto avida alle grazie ridenti di Lucia, poi dice:

FRATE Volete venir con me? Vi conduco subito al monastero della Signora. State però discoste alcuni passi, perché la gente è cattiva; e Dio sa cosa direbbe se vedesse il Padre Guardiano per la strada con una bella giovane…

Il frate fa una faccia zuccherosa e torna a guardare Lucia da capo a piedi. Si avvia, poi, seguito dalle donne. Si vede la faccia del Padre Guardiano che fa girare gli occhi, si lecca il labbro superiore, stringe la bocca come un assaggiatore di vini e volge gli occhi in alto”: Piero Chiara, ibidem:pagg.99-100.

[6] “LUCIA Ma si può sapere chi è? ( Cerca di allacciarsi come può il corsetto, mentre il bravo che le sta di fianco piega il capo verso di lei e le guarda sfacciatamente nella scollatura) Cosa c’è da guardare? BRAVO Ce ne sarebbe, da guardare!  Lucia, rabbonita, sorride. (…) BRAVO State tranquilla. Quando si hanno certi argomenti, non la può andar male(  le torna a guardare la scollatura).”: Piero Chiara, ibidem: pag. 1701-171.

da: V.S. Gaudio ⁞ Il Nome Proprio della Castagna

La versione di 62 pagine del testo di critica fenomenologico-polimaterica

di v.s. gaudio sui Promessi Sposi di Piero Chiara|

HENIA’S GAME □

Semidissertazione su “Pornografia” e Lebenswelt con Witold Gombrowicz

│paradigma aggettivale, fattori dell’ immanenza somatica, comunicazione manipolatoria della coppia simmetrica adulta, indicibilità dell’amore , parte maledetta della giovinezza, comunicazione obliqua, sentimentale dissoluta, quadriga di Belenos, maurice merleau-ponty, eric berne, terzo e target, numerologia dei corpi, materialità del significante, la lettera spostata, sguardo, lebenswelt, witold gombrowicz, letteratura, narrativa, jacques lacan, roland barthes, critica polimaterica, il gioco di Henia I show for up for you people adults, script, henia script, v.s.gaudio □ Uh-Book on Calaméo

UH-Book ▌L’embardage-Duras

 V.S. Gaudio L’embardage-Duras│Il pentagramma narrativo del dèsir © 2003 INDICE SEQUENZIALE 1.L’embardage   L’EMBARDAGE  ANALISI

  1. Il copione del “Moderato Cantabile”; il Sexualcafé-Game per misurare il désir 
  2. Lo script della “Fleur de magnolia” e il contrappunto; il farsi sentire e il tempo-orologio della Sonatine; la musica del farsi suonare 

3.1. Tavola dell’Esecuzione e dei tempi  

  1. Generi di musica e tipo di relazione : l’impossibilité harmonique dans la relation avec un joueur à peine connu 

4.1. Tavola del Genere e dell’Armonia  4.1.0. Pausa semibreve:tavola del pentagramma narrativo di “Moderato Cantabile”:la Macro-struttura e il tempi della Sonatine 

  1. Il gioco del “Fiore di Magnolia” e il contrappunto; le parallele nascoste du désir e il crepuscolo avanzato
  2. Il punto-Heimlich tra soleil-couchant et crépuscule 
  3. La seduzione del senso ottuso e la metonimia del désir 

7.1. Pentagramma della sequenza narrativa di Chauvin qui prend le punctum ma l’Unheimlich gli sanziona la voglia   7.2. Pentagramma della sequenza narrativa du désir exprès de Madame Desbaresdes :l’Unheimlich le svela la propria envie 7.3. Pentagramma narrativo : déplacement de la 4a rencontre 

  1. Il tempo-orologio e il tempo-meta, la parole-U et l’à peine plus tard 

8.1. Coda: la petite ville industrielle nella Francia anni ’50; due modelli urbani per il copione di “Moderato Cantabile”; l’astronomia nautica pour le désir de-port   8.1.1. Tavola della Sirena, del Tramonto e del Crepuscolo a Cherbourg e a Saint-Nazaire 8.2. Table de la Rencontre: sirène, couchant et crépuscule au 6°, 12°, 18°   GLOSSARIETTO 

HENIA’S GAME □ Semidissertazione su “Pornografia” e Lebenswelt con W.Gombrowicz sull’erotismo polacco

│paradigma aggettivale, fattori dell’ immanenza somatica,  comunicazione manipolatoria della coppia simmetrica adulta, indicibilità dell’amore ,  parte maledetta della giovinezza, comunicazione obliqua,  sentimentale dissoluta, quadriga di Belenos, maurice merleau-ponty, eric berne, terzo e target, numerologia dei corpi,  materialità del significante, la lettera spostata,  sguardo, lebenswelt, witold gombrowicz, letteratura, narrativa, jacques lacan, roland barthes, critica polimaterica, il gioco di Henia, I show for up for you people adults, script, henia script, v.s.gaudio □ Uh-Book

© jan saudek
© jan saudek

 

Ezra Pound. La Materia Poetica│ Uh-Book from Issuu

 La Materia Poetica

 

EZRA POUND. La Materia Poetica 

Leggilo on Issuu, pinga quassù

░ La poesia Li e Chung Fu, gli indicatori globali nei Cantos, la teoria delle preposizioni di Viggo Brøndal, il testo multiplo della narratio poundiana, l’immaginario dell’ebrezza mistica, la struttura eroico-mistica nei Cantos, Gilbert Durand, esagrammi e polarità delle immagini, le figure retoriche, le figure di elocuzione, le figure di stile, lo step-style di Pound, tassonomia di Suvin, l’I Ching, il canto di Chung Fu, Abraham A. Moles, Jean Baudrillard, Roland Barthes, psicanalisi, Jacques Lacan, C.J. Parat, Bela Grunberger, l’esplosione, Jurij M. Lotman, Osip Mandel’štam, , il cronotipo di Guillaume, l’aspetto verbale di Harald Weinrich, l’antropologia dell’immaginario ▬ la critica polimaterica di V.S. Gaudio